阅读历史 |

第146章 听说你想学外语?(2 / 2)

加入书签

with . You must and should only marry me .”

这句话翻译过来是:

我想要共度余生的人,只有你。你必须,且只能嫁给我。

可是窦莎听不懂啊,她心虚地觉得李铮一定是在嘲讽她。

以前李铮为了照顾她的感受,可以在她面前一个外语单词都不说,但此一时彼一时,如今李铮居然对着她贴脸开大欺负她听不懂了。

“那个,前夫哥,无论你说了什么,咱们还是好聚好散吧,你以后遇到的人,一定很好很好,也值得你离开我。”

李铮闭上眼睛,努力平静下来,他劝说自己,没关系的,我以后有空了就会教窦莎学英语,这段话一定会慢慢的教窦莎去明白。

李铮无奈地感慨:“世界这么大……”

窦莎赶紧接话:“你终于自由了,想到处去看看了!”

“世界这么大,没有你缺的心眼大!”

李铮拉起窦莎的手走到那扇巨大的装甲门前,他把窦莎的手指放到指纹锁上,然后帮她推开门。

本该是餐厅和会客厅的地方,所有桌椅沙发都被清空了,这里被布置成了求婚的场地。

“以前,没有办法,也没有机会去弥补,但我一直记得,这是我亏欠你的。”

↑返回顶部↑

书页/目录