阅读历史 |

第十一章 阿尔芒的爱情(3 / 4)

加入书签

这时,门铃响了。

“现在还有谁会来啊?”她说着,不耐烦地摆了摆手。

不一会儿,门铃再次响起。

“看来是没人去开门了,还得我亲自去开。”

果然,她站了起来。

“您留在这儿吧。”她对我说。

她穿过套间,我听到了房门打开的声音,然后侧耳倾听。

玛格丽特让进来的人停在了餐室,来人开口说话时,我听出那是年轻的德·n伯爵。

“今天您身体怎么样?”他问。

“不好。”玛格丽特生硬地回答。

“我打扰到您了吧?”

“或许吧。”

“您怎么能这么对待我呢?亲爱的玛格丽特。”德·n伯爵说,“我有什么地方冒犯到您了吗?”

“我亲爱的朋友,您丝毫没有冒犯到我。是我病了,想要睡觉。所以您若是离开这里的话,我将十分感激。我每天晚上进门后,不到五分钟,阁下就会来拜访,说实在的,我真是受不了了。您到底想怎么样呢?要我做您的情妇吗?这个问题我已经说过不下一百遍了,不行!我烦您烦得要命,您还是到别的地方去吧。今天,我再限您重复一通,也是最后一遍,我不接受您,就这么定了,再见吧。好了,纳尼娜也回来了,让她给您照亮吧,晚安。&34;

说完这句话,玛格丽特没有再讲一句话,也没有听那位年轻的伯爵含糊不清的回应,径直回到了卧室,重重地关上了门。几乎与此同时,纳尼娜也从那崩门走了进来。

“你给我听着,”玛格丽特对纳尼娜说,“要是以后这个蠢货再来的话,你就告诉他,我不在家,或者直接说我不想接待他。总是见到这些人向我提出这种要求,我真是烦透了。他们以为付钱给我,或者送我些珠宝首饰,我们就能两清了。我们这些做可耻行当的女人,要是早知道是怎么回事,情愿去当仆人,可是我们当初哪里知道这些啊!我们被虚荣心牵着鼻子走,想要漂亮的衣服,想要马车,想要钻石首饰,所有美好的东西都在诱惑着我们。最后,我们被欲望征服了,信了别人的话,认为为娼者也会有其信念。于是,我们一点点地出卖自己的灵魂、肉体以及姿色,别人却像见到猛兽那样惧怕我们,像对待贱民那样蔑视我们。我们周围尽是些贪得无厌的人,他们希望得到很多,却只肯付出很少。我们在毁了别人的同时,也悔了自己,总有那么一天,我们会像一条狗那样死去。&34;

“好了,夫人,您冷静一下吧,”纳尼娜说道,“您今天晚上的精神实在是太糟糕了。&34;

“这条衣裙我穿着不舒服,”玛格丽特又说,用力扯开胸衣上的搭扣,“给我一件浴衣。对了,普律当丝呢?”

“她还没回来,不过她一回来,就会有人请她到这儿来的。”

“瞧,这位也算一个,”玛格丽特一边说,一边脱下长裙,换上一件白色的浴衣,“又是一个用得着我的时候,她总能找我,我需要她帮忙时,就没那么容易的人。她明明知道我今晚在等着她的回音,知道我一直盼着她的回音。我一直在这儿着急地等着,我敢肯定,她现在一准是在外边乱跑,根本就没把我的事放在心上。”

“她可能是被人拖住了。”

“给我们拿点潘趣酒来吧。”玛格丽特对纳尼娜说。

“您又要折磨自己的身体了。”纳尼娜说。

“那样才好呢。’

纳尼娜领命而去。

“等一下,”玛格丽特叫住纳尼娜,又说道,“再给我拿些水果和馅饼过来,或者来一只鸡翅膀也好,随便什么东西,马上给我拿来,我饿了。”

这幅场景给我留下了怎样的印象,无须赘言您也能猜到的,对吧?

“等一会儿,您同我一起吃夜宵吧,”玛格丽特对我说,“在等夜宵的这空当,您看看书好了,我去梳洗一下。”

一只枝形大烛台上摆放着几支蜡烛,玛格丽特点燃蜡烛,然后便打开窗边的一扇门出去了。

我呢,则待在原地,开始思考这个姑娘的生活,我对她的爱因为怜悯而更深了。

我一边思考,一边在这个房间里大步走来走去,就在这时,普律当丝突然进来了。

“您在这儿啊?”她对我说,“玛格丽特呢?”

“她在梳妆间。”

“我就在这儿等她好了。”普律当丝露出个神秘的笑容又说,“喂,她觉得您很讨人喜欢,您原先知道这些吗?”

“不知道。”

“她竟然一点都没向您提起过吗?”

“没有。”

“那您为什么会在这里呢?”

“我来拜访她。”

“大半夜来拜访?”

“有何不可?”

“开玩笑的!”她说。

“她接待我的时候很不客气。”

“她会客客气气地接待您的。’

“您为什么这么说?”

“因为我给她带来了好消息。

“那倒不错。”想了想普律当丝刚才说的话,我又问她,“她跟您提起过我了吗?”

“没错,就在昨天晚上,或者说是今天早上,您和您的朋友

↑返回顶部↑

书页/目录